Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Дніпро » Новини міста і регіону
Вт, 11 листопада 2025
02:50

НОВИНИ МІСТА І РЕГІОНУ

К чему приведет украинизация кинотеатров?

К чему приведет украинизация кинотеатров?
Как известно, полтора года назад Министерство культуры выдало приказ, по которому для показа на больших экранах Украины допускались только фильмы, дублированные украинским языком. Как исключение, разрешался прокат фильмов на языке оригинала с украинскими субтитрами. С этого момента американские фильмы разрешалось смотреть либо на украинском, либо на английском языках. Это событие повлекло за собой массовую украинизацию кинопроката, вследствие чего украинские кинотеатры лишились наиболее ходовой части проката (фильмов западных кинокомпаний на русском языке с украинскими субтитрами), определенного количества зрителей, а также прежнего дохода.

Эффект от этого запрета оказался не таким, какого ожидали его авторы. Спустя полтора года публика переориентировалась с западных фильмов на российские, которые после приказа Министерства культуры сохранили возможность проката на русском языке.

По словам генерального директора сети кинотеатров «Мультиплекс» Антона Пугача в 2008 году 37% валового дохода украинские кинотеатры получили от проката российских фильмов, тогда как в предыдущие годы эта цифра едва доходила до 20—25%.

Несмотря на приведенные факты инициаторы украинизации проката, не согласны с тем, что своей политикой они содействуют интересам российской киноиндустрии. «Дело не в языке, а в качестве самого произведения и в эффективности рекламной кампании» — утверждает исполняющий обязанности главы Госкино Украины Иван Зосимов. А народный депутат от БЮТа Павел Мовчан (лидер «Просвиты») и вовсе предлагает просто «додавить» русский язык: «Нам необходимо перейти к 100%-му дублированию всех фильмов на украинский, в том числе российских — и тогда проблема решится сама собой».

По данным гендиректора «Мультиплекса» Антона Пугача за последний год в украинский кинопрокат не попало 93 фильма из тех, которые показали в России. Эта проблема возникла именно по причине обязательного дубляжа на украинский язык. «Дублировать выгодно только фильмы для массового спроса, а вот культовые или «нишевые» фильмы не оправдывают затрат на дубляж» — говорит он. Ранее зарубежные фильмы дублировали на русский язык для кинопроката в России, а оттуда в Украину эти же фильмы завозили практически даром.

Следует отметить, что по той же причине неокупаемости субтитрирования в украинский кинопрокат не попало около 30 российских фильмов.

Gorod.dp.ua на Facebook.


ымии  (21.08.09 17:43): Dave, с чего вы взяли что мне не нравится украинська мова? не уподобляйтесь Слава Украине не фантазируйте насчёт личности людей которых незнаете;), я нигде не сказал что я против украинского в кино да и вообще. я говорил несколько о другом. я доволі не погано спілкуюсь як українською мовою, так і на русском языке, та жодних проблем не бачу в тому що в Україні народ має дві мови, як и жодних проблем не бачив в цьому Кобзар який писав обома мовами, як і є по факту в Україні дві мови у народа. але хтось гадає, що чомусь має право визначати на якою мовою народу можна показувати/дивитись кино а якою ні. це не тільки совкові засоби керування суспільством а ще й ті що суперечать Конституціі України, це я і обгрунтованно виклав. але жодной обгрунтованной відповіді я не отримав тільки якісь хворобливі суто особисти припущення, накшталт "сємки та пиво" які до мене ніякого відношення не мають, з цого вісновок, що деяки "свідомі" окрім лозунгів та "сємок" більш не нащо не здатн Відповісти | З цитатою
?  (21.08.09 17:29): Ребятки вы как дурни с торбами , со своими вышиванками! Люди космос осваивают, микроэлектронику и т д ,а вы тут народу мозги бете...не надоело? Відповісти | З цитатою
...  (21.08.09 17:13): Слава , а если бы у бабушки были яйца..., Відповісти | З цитатою
http  (21.08.09 17:13): фигасе,
И правильно, не смотри. Смотрим высокохудожественное украинское гавнецо. Свое, оно конешно роднее, жаль только не делают, по причине наличия отсутствия в природе.
Відповісти | З цитатою
http  (21.08.09 17:08): -vista-78,
Да, он. По вторникам в 17-00 по нашему времени идёт передача с его участием. Слушай, не пожалеешь.
Відповісти | З цитатою
фигасе  (21.08.09 17:06): Мне пофиг на каком языке.
И из-за языка росийское дешевое говнецо смотреть не буду.
Відповісти | З цитатою
-vista-78  (21.08.09 16:56): http,
А Пушков это который раньше на росийском ТВ был? НТН чтоли? А потом канал в украине закрыли?
Відповісти | З цитатою
ZinZin  (21.08.09 16:49): А я поставиила себе тарелку и :))) интеры-шминтеры с их мувою дебильной рекламой отдыхают. Відповісти | З цитатою
Слава Украине  (21.08.09 16:48): Воистину, для наших Шариковых любая свобода - это лишь повод обозвать власти слабаками. Вам мало русскоязычных каналов, книг, газет? А вот если бы действительно запретили всё это, и сказали: вякнешь - сядешь, вам бы всё резко понравилось. Відповісти | З цитатою
Dave  (21.08.09 16:33): ымии,
Блин, и не возвразишь :)
И чем вам не нравится укр. язык в кино? Озвучивать они научились хорошо. Я вообще не обращаю внимания на каком языке фильм. Хм, не знаю. Принципиально что ли?
Відповісти | З цитатою
  «  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  »  »|
Gorod.dp.ua не несе відповідальності за зміст опублікованих на сайті рецензій користувачів, тому що вони виражають думку користувачів і не є редакційним матеріалом.

Gorod`ской дозор | Обговорити тему на форумах | Розмістити оглошення

Інші новини:

ЗВЕРНИТЬ УВАГУ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
120
років тому перших учнів прийняло Комерційне училище

Джерело
copyright © gorod.dp.ua
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.

Про проект :: Реклама на сайті