Згоден
Продовжуючи перегляд сайту, ви погоджуєтеся з тим, що ознайомилися з оновленою політикою конфіденційності та погоджуєтеся на використання файлів cookie.
Дніпро » Новини міста і регіону
Вт, 11 листопада 2025
02:50

НОВИНИ МІСТА І РЕГІОНУ

К чему приведет украинизация кинотеатров?

К чему приведет украинизация кинотеатров?
Как известно, полтора года назад Министерство культуры выдало приказ, по которому для показа на больших экранах Украины допускались только фильмы, дублированные украинским языком. Как исключение, разрешался прокат фильмов на языке оригинала с украинскими субтитрами. С этого момента американские фильмы разрешалось смотреть либо на украинском, либо на английском языках. Это событие повлекло за собой массовую украинизацию кинопроката, вследствие чего украинские кинотеатры лишились наиболее ходовой части проката (фильмов западных кинокомпаний на русском языке с украинскими субтитрами), определенного количества зрителей, а также прежнего дохода.

Эффект от этого запрета оказался не таким, какого ожидали его авторы. Спустя полтора года публика переориентировалась с западных фильмов на российские, которые после приказа Министерства культуры сохранили возможность проката на русском языке.

По словам генерального директора сети кинотеатров «Мультиплекс» Антона Пугача в 2008 году 37% валового дохода украинские кинотеатры получили от проката российских фильмов, тогда как в предыдущие годы эта цифра едва доходила до 20—25%.

Несмотря на приведенные факты инициаторы украинизации проката, не согласны с тем, что своей политикой они содействуют интересам российской киноиндустрии. «Дело не в языке, а в качестве самого произведения и в эффективности рекламной кампании» — утверждает исполняющий обязанности главы Госкино Украины Иван Зосимов. А народный депутат от БЮТа Павел Мовчан (лидер «Просвиты») и вовсе предлагает просто «додавить» русский язык: «Нам необходимо перейти к 100%-му дублированию всех фильмов на украинский, в том числе российских — и тогда проблема решится сама собой».

По данным гендиректора «Мультиплекса» Антона Пугача за последний год в украинский кинопрокат не попало 93 фильма из тех, которые показали в России. Эта проблема возникла именно по причине обязательного дубляжа на украинский язык. «Дублировать выгодно только фильмы для массового спроса, а вот культовые или «нишевые» фильмы не оправдывают затрат на дубляж» — говорит он. Ранее зарубежные фильмы дублировали на русский язык для кинопроката в России, а оттуда в Украину эти же фильмы завозили практически даром.

Следует отметить, что по той же причине неокупаемости субтитрирования в украинский кинопрокат не попало около 30 российских фильмов.

Gorod.dp.ua на Facebook.


Русалка  (06.08.09 20:26): vois, они то не заинтересованы, но перед выборами опять начнут нам "втирать", что надо двуязычье. Такое было перед теми выборами, когда "гарант" распинался об этом. Да, и главная гипнотизёрша тоже. Відповісти | З цитатою
vois  (06.08.09 20:20): Сколько шума из ничего? Принять поскорее закон о придании статуса государственного русскому языку и проблеме конец. Очевидно наши политики, перед выборами, не заинтересованы в этом. Відповісти | З цитатою
Елена  (06.08.09 20:17): А я просто гражданка Украины,и язык мой родной-русский.Я хочу смотреть фильмы на своём,русском,языке.И,если фильм на украинском,я его просто не смотрю.Почему я обязана быть патриоткой ЭТОЙ страны,если первые лица страны,которые призваны защищать наши интересы,ни в грош не ставят нас,её жителей?Может я и люблю Украину,но другую,а не ту,что сейчас. Відповісти | З цитатою
Русалка  (06.08.09 20:15): Не надо SHURA, придераться к словам. Не россияне так РУССКИЕ. Надеюсь, есть такой народ. И все народы СССР вместе боролись с ФАШИСТАМИ. Немецкими, румынскими, итальянскими. Відповісти | З цитатою
Верзо  (06.08.09 20:12): SHURA, та я ж прошу допомогти мені в цьому. Чому моя Чапа , яка жіночой статі, повинна бути "мій собака"? Допоможіть. Відповісти | З цитатою
SHURA  (06.08.09 20:10): Русалка,росіяни це хто? немає такої нації...і напевно проти нацистів, тому що фашистські режими були в італії, болгарії, венгрії, португалії і т.д але ніяк не в німечінні)) Відповісти | З цитатою
SHURA  (06.08.09 20:07): Верзо,тобі це заважає жити? називає як хочеш, я не заперечую) Відповісти | З цитатою
Русалка  (06.08.09 20:07): Мої діди боролися проти фашистів за свою землю, разом з росіянами. А не проти російскої мови. Відповісти | З цитатою
Верзо  (06.08.09 20:04): Так мне никто и не ответил; почему свою Чапу приходится называть "мій собака", а не "моя"? Помогите. Відповісти | З цитатою
SHURA  (06.08.09 20:04): ми велика країна, як територіально, так і по потенціалу
ми, УКРАЇНЦІ, хочемо дивитись фільми на рідній мові, слухати радіо на рідній мові, і коли рихла морда чиновника розкриває свою свинську морду, я ХОЧУ чути свою мову,
а не псячу мову!!!
де наша самоповага, патріатізм врешті-решт? за що боролися наші діди? крик душі вибачите
Відповісти | З цитатою
  «  52 53 54 55 56 57 58 59 60
Gorod.dp.ua не несе відповідальності за зміст опублікованих на сайті рецензій користувачів, тому що вони виражають думку користувачів і не є редакційним матеріалом.

Gorod`ской дозор | Обговорити тему на форумах | Розмістити оглошення

Інші новини:

ЗВЕРНИТЬ УВАГУ!
Популярні*:
 за коментарями | за переглядами

* - за 7 днів | за 30 днів | Докладніше
Цифра:
175
років Свято-Успенському собору

Джерело
copyright © gorod.dp.ua
Всі права захищені. Використання матеріалів сайту можливо тільки з дозволу власника.

Про проект :: Реклама на сайті